-Este mes estamos leyendo Panza de burro de Andrea Abreu.
-Tu número de socio/a del club de lectura Carbono es: (no figura tu número porque o estás viendo una versión online del mail o te anotaste hace poco y todavía no lo tenemos procesado).
-Si te reenviaron este mail y querés sumarte al club podés hacerlo acá. En esa web vas a poder ver cómo funciona nuestro club de lectura y podés consultar los libros que leímos anteriormente.
|
Si te gusta el club de lectura nos ayudaría muchísimo que lo recomiendes. Podés reenviar este mail, compartirlo o mencionarnos en tus redes sociales.
|
Segundo mail sobre Panza de burro de Andrea Abreu. Si todavía no tienen el libro recuerden que anda dando vueltas en librerías una promo carboneril con unas libretas y lápices de regalo hermosos. Haciendo clic en este link van a recibir al instante un mail con más detalles de la promoción.
Lo digo en ese mail pero lo vuelvo a poner acá: la lista de librerías que figura es orientativa, si no figura la librería a la que suelen ir, pueden hablar con su librera o librero amigo para avisarle que quieren comprar la promo, así nos encarga la libreta y el lápiz (cuando digo “nos” en realidad me refiero a la distribuidora Carbono, no a mí. Yo solo soy un chico delante de su computadora, pidiéndoles que lean el mail que escribo).
Bueno, ahora sí. A lo nuestro.
Hoy voy a darles un poco de tarea. Tampoco para que se asusten, eh. Les voy a pedir que vean este video de Irene Rodrigo que encontré la semana pasada mientras buscaba las notas y entrevistas que les pasé en el mail anterior. Es un video donde reflexiona sobre el lenguaje y las normas de la Academia, todo a partir de la lectura de la novela de Andrea Abreu. Me parece que está bueno sobre todo para quienes no vivimos en España y nos perdimos la polémica que generó el libro por la particular forma en que está escrito. Pueden verlo después de terminar de leer el mail. Lo pueden poner de fondo mientras se preparan algo para comer o renuevan la yerba del mate.
***
Si escucharon el podcast que hacemos con Romina Zanellato habrán escuchado que dije que uno de mis trabajos es contarle libros a libreras y libreros y que sueño con poder decir “este libro es como una aceituna” y que no haga falta decir nada más, que se entienda qué es lo que quiero decir. Viene a colación de esto que dice Sabina Urraca en el prólogo:
Hay veces en las que he llegado a pensar que Panza de burro no era un libro, sino más bien un largo y poderoso exabrupto, un estallido de emoción a las faldas de un volcán, un corazón de mirlo latiendo bajo la tierra. He pensado que podría expresarse a través de un grito en una playa. Y nada más.
Lo que pensaba es que no funcionaría si muestro una aceituna -además de lo incómodo de tener que andar llevándola en el bolsillo-. Porque es mucho más potente la palabra aceituna que la aceituna misma. En la palabra está todo lo que evoca.
***
De lo que estoy tratando de hablar es de la oralidad. De lo que hace Andrea Abreu con el lenguaje. La fuerza de la palabra hablada a través de la escritura. El lenguaje escrito hecho sonido. El sonido, imagen. De ahí que no haga falta conocer todas las palabras, porque en Panza de burro las palabras son objetos que se ponen delante nuestro y que se explican por sí mismos.
***
Estoy terminando de armar lo de asignarles una pareja lectora al azar, para que puedan intercambiar mensajes y estar al tanto de cómo va el progreso de lectura de la otra persona. Un incentivo para seguir leyendo. En caso que les interese hagan clic acá (al hacerlo me quedan registradas sus respuestas).
***
Por último, una pregunta: siguiendo lo que decía Sabina Urraca en el prólogo ¿qué es Panza de burro para ustedes? Respóndame el mail con una frase o una palabra que les evoque la lectura. Me interesa mucho leer sus respuestas.
Nos vemos el domingo en la bandeja de entrada.
Abrazo
Sebastián Lidijover
|
Mienbro de lacademia de letra
Lo mejor que me se ocurre es que al yo ser de lacademiA les propondería a mis cólegas no andar con inventos de palabras nuevas, sino dejar nomás las vieja, porque es mejor un loco conosido y los invento no sirben más que para conplicar la vida, como pasa con la cosa del calefón del banio, que antes cuando nadies los conosía la jente estaba sana y buena, pero desde que salieron cada cual se conpró uno y le dió tentasión de baniarse, aunque sea en pleno invernO, y así es que uno se agarra el reuma, que viene a ser a lo que me esplicó mi viejo como si el cuerpo humano se osidase con el agua lo cual lo puede conprender cualquiera que agarre un pedaso de fierro y lo deje alintenperie, ques lo que pasa con las estátua y menumentos que chorrean todos de tanto amojarse, menos los de mármol, que por ser de otro produpto, o sea de mármol, aguantan el agua todos los días, como el umbral de la puerta de calie de mi casa, que ningún sábado se salva de una buena refregada que le da mi vieja, pero ese asunto no viene al caso y mejor seguir adelante. Yo creo, a mi entender, que lacademiA de letrA tendería que sacar las letra H de las palabra lieban H, como ser "haora", "halmuada" y "haiga" y otras más que no me acuerdo. Esa letra es nimanimeno que un adorno, si se quiere, pero de utilidá que se diga no da ni medio.
Lo que me gustaría ser a mí Si no fuera lo que yo soy de césaR brutO, publicado por Ediciones de la Flor.
*césaR brutO fue un personaje creado por Carlos V. Warnes.
**Julio Cortázar eligió una cita de este libro para preámbulo de Rayuela.
|
-No hace falta que retrases tu lectura para ir acompañando los mails. Si querés leer el libro de un tirón, adelante.
|
*****
Si no querés recibir más mails durante este mes apretá este botón (si lo apretaste por error avisame así te vuelvo a sumar)
|
|
|